fbpx

Hubungi kami

info@serverion.com

Hubungi kami

+1 (302) 380 3902

Syarat dan ketentuan kami

MENGAPA MEMILIH KAMI

Syarat dan ketentuan

versi 2 Agustus 2015

Senang mendengarnya:

  • Layanan secara otomatis diperpanjang pada akhir periode kontrak.
  • Tingkat tindakan berlaku untuk periode kontrak pertama, dengan perpanjangan Anda membayar tarif normal.
  • Pembatalan harus tidak lebih dari satu bulan sebelum akhir kontrak di Serverion di dalam zi jn.
  • Anda dapat dengan mudah memberikan pembatalan melalui https: // portal.serverion.com.
  • Setelah selesai, Anda memesan Serverion untuk segera memberikan layanan.

Pasal 1. Definisi

Serverion: Serverion yang berbasis di Brielle dan terdaftar di Kamar Dagang di bawah nomor file 70564728 .

  1. Klien: orang alami atau badan hukum yang telah menandatangani Perjanjian dengan Serverion atau kepada siapa Serverion telah membuat penawaran untuk ini.
  2. Kondisi umum: dokumen ini.
  3. Layanan: layanan spesifik yang disetujui Serverion dengan Klien, sebagaimana dinyatakan dalam Perjanjian atau kutipan.
  4. Perjanjian: perjanjian antara Serverion dan Klien di mana Serverion akan melakukan Layanan.
  5. Situs web: www.serverion.com.
  6. Pemasok nama domain: otoritas Penerbit atau Pencatat, yang sebagai pemasok untuk Serverion memasok nama domain di bawah satu atau lebih ekstensi nama domain spesifik untuk kepentingan Klien.
  7. Issuing authority: organization that is listed at IANA as a Sponsoring Organization with one or more specific extensions and as such is authorized to register domain names with these extensions. For all domain names with the extension (s) assigned to the Issuer, the Issuer manages the central database and zone, with the help of which domain names can be used.
  8. Registrar: sebuah organisasi yang telah menerima izin dari Otoritas Penerbit untuk mendaftarkan atau mengubah nama domain secara langsung di database pusat.
  9. Extension: suffix (suffix) dari nama domain setelah titik pertama, seperti & #8220; .com & #8221; di Serverion.com.
  10. Pemegang nama domain: pemegang nama domain menurut Otoritas Penerbit.

Pasal 2. Kutipan, penawaran, dan penerimaan

  1. Serverion will prepare an offer in which it states what is included in the Service and what amount will be owed upon acceptance. Only the description of the Service stated in the quotation is binding. It is also possible for the Client to use the electronic ordering process on the Website in order to purchase the Service. The amount that will be due is also indicated on the Website and the description of the Service stated on the Website is also binding.
  2. Kutipan tanpa kewajiban dan berlaku selama 30 hari setelah pengiriman oleh Serverion, kecuali dinyatakan lain dalam kutipan.
  3. Jika tampaknya informasi yang diberikan oleh Klien tidak benar, Serverion memiliki hak untuk menyesuaikan harga yang sesuai.
  4. These General Terms and Conditions apply to the Agreement at all times, unless expressly agreed otherwise in writing. In addition to the General Terms and Conditions, additional terms and conditions may apply to specific products and / or services. Serverion makes these conditions available before or during the conclusion of the Agreement, in principle by means of a direct hyperlink.
  5. Ketentuan atau ketentuan yang ditetapkan oleh Klien yang menyimpang dari atau tidak muncul dalam Syarat dan Ketentuan Umum ini hanya mengikat untuk Serverion jika dan sejauh mereka telah secara eksplisit diterima oleh Serverion secara tertulis.
  6. Setelah penerimaan, Perjanjian hanya dapat diamandemen dengan persetujuan bersama.
  7. Perjanjian berlaku sejak saat pemberitahuan tentang penerimaan oleh Klien diterima oleh Serverion.

Pasal 3. Kinerja Layanan

  1. Setelah Perjanjian selesai, Serverion akan melakukan Layanan sesegera mungkin sesuai dengan kutipan, pesanan elektronik atau pesanan melalui surat atau faks.
  2. Kecuali disetujui sebaliknya secara tertulis, Serverion menjamin bahwa Layanan akan dilakukan sebaik mungkin dengan penuh perhatian dan keahlian.
  3. If and to the extent that a proper execution of the Service requires this, Serverion has the right to have certain work done by third parties. Any related additional costs are at the expense of the Client, unless agreed otherwise.
  4. Client is obliged to do everything that is reasonably necessary and desirable to enable a timely and correct performance of the Service. In particular, the Client ensures that all data, of which Serverion indicates that they are necessary or of which the Client should reasonably understand that they are necessary for the performance of the Service, is provided to Serverion in a timely manner .
  5. Serverion tidak diperbolehkan untuk secara independen membuat perubahan pada materi yang dikirimkan Klien tanpa izin sebelumnya dari Klien, tidak termasuk perubahan yang diperlukan Serverion untuk melakukan delapan untuk memasukkannya ke Layanan dan yang tidak akan mengubah substansi material.
  6. If this is part of the Service, Serverion will provide the Client with an administrative username and password. With this data, the Client has access to an administrative account and a management tool with which the Client can, at its own discretion, manage delivery of the Service and manage accounts for individual users and set the possibilities and limitations for these individual users of the Service, all within the limits specified in the Agreement.
  7. Every action that takes place through the administrative account or an account of an individual user is deemed to take place under the responsibility and risk of the Client. Serverion can therefore not be held liable for this. In the event of suspicion of misuse of an account, the Client must report this to Serverion as soon as possible so that it can take measures.
  8. Terms of delivery specified by Serverion , unless explicitly stated in writing that it is a deadline, always have an indicative purpose. Even with an agreed deadline, Serverion will only be in default after the Client has given him written notice of default.
  9. Melebihi waktu pengiriman yang disepakati karena sebab apa pun tidak menimbulkan kompensasi, kecuali disepakati sebaliknya secara tertulis.
  10. Serverion memiliki hak untuk mengeluarkan produk dan layanan di luar layanan (sementara) di luar layanan dan / atau membatasi penggunaannya, atau tidak mengirimkannya atau hanya sampai batas tertentu jika Klien gagal mematuhi kewajiban terhadap Serverion terkait Perjanjian atau dalam tindakan yang bertentangan dengan ketentuan ini.

Pasal 4. Harga

  1. Semua harga tidak termasuk pajak turnover (PPN) dan pungutan lainnya yang dikenakan oleh pemerintah, kecuali dinyatakan lain.
  2. All prices on the website, quotes, folders and other documentation from Serverion are subject to programming and typing errors. No liability is accepted for the consequences of such errors.
  3. If the Agreement is a continuing performance contract, Serverion is entitled to increase the rates applied at any time. To this end, Serverion will inform the Client, via website or e-mail, of tariff changes at least 2 (two) months in advance. In the event of a price increase, the Client has the right to terminate the Agreement, subject to a notice period of 1 month.
  4. Tanpa kemungkinan membatalkan Klien, sebagai perusahaan, Serverion memiliki hak untuk meningkatkan semua harga yang telah disepakati dengan Klien sebesar 4% setiap tahun pada tanggal 1 Januari.
  5. Semua biaya yang timbul untuk Serverion dari Perjanjian akan ditanggung oleh Klien, kecuali disepakati lain.

Pasal 5. Hosting dan layanan terkait

  1. Lebih lanjut, jika Layanan (juga) melayani layanan yang terkait dengan penyimpanan dan / atau transfer materi yang disediakan oleh Klien kepada pihak ketiga, seperti dalam hal web hosting atau layanan email, ketentuan artikel ini juga berlaku.
  2. Client will not publish or offer information via (the servers of) Serverion that is contrary to Dutch law. This includes in particular but not exclusively information that is offered without the permission of the copyright holder (s), information that is malicious, threatening, abusive, racist, hate or discriminatory, information that contains child pornography and information that violates the privacy of third parties or form of stalking , as well as hyperlinks, torrents or other references to such information on third-party websites anywhere in the world (even if the information in the relevant jurisdiction would be legal).
  3. Serverion uses a complaints procedure with which third parties (hereinafter: reporters) can submit a complaint that in their opinion there is such a struggle. If, in Serverion 's opinion, a complaint is justified, Serverion is entitled to remove the material or make it inaccessible. In that case , Serverion is also entitled to provide the Client's personal data to a reporter or to the competent authorities. Serverion will inform the Client about the course of this procedure.
  4. If there is potentially criminal information, Serverion is entitled to report this. Serverion can hereby provide all relevant information about the Client and the information to the competent authorities and perform all other actions that these authorities request Serverion to perform in the context of the investigation.
  5. Dalam hal pengaduan berulang (dibenarkan) tentang informasi yang ditawarkan oleh Klien, Serverion berhak untuk mengakhiri dan / atau mengakhiri Perjanjian.
  6. Client indemnifies Serverion against all damage resulting from the above. Serverion is not liable for any damage suffered by the Client as a result of intervention by Serverion in the context of the complaint procedure, even if the complaint turns out to be unjustified and the information is not contrary to Dutch law.
  7. Client refrains from hindering other clients or internet users or causing damage to the servers. The Client is forbidden to start processes or programs, whether or not via the server, which the Client knows or can reasonably suspect that this impedes Serverion , other Clients or internet users or causes damage. Serverion will inform the Client of any measures.
  8. Klien akan mematuhi aturan perilaku yang diterima secara umum di internet sebagaimana tercantum dalam RFC1855 (ftp://ftp.ripe.net/rfc/rfc1855.txt) dan penyesuaiannya di masa mendatang.
  9. Tanpa persetujuan Serverion, Klien dilarang mentransfer nama pengguna atau nama pengguna dan kata sandi atau kata sandi yang diberikan oleh Serverion kepada pihak ketiga.
  10. Serverion may set a maximum for the amount of storage space or data traffic per month that the Client may use in the context of the Service. If this maximum is exceeded, Serverion is authorized to charge an additional amount in accordance with the amounts for extra data traffic that are stated on the Website. No liability exists for consequences of not being able to send, receive, store or change data if an agreed limit for storage space or data traffic has been reached.
  11. Klien dengan ini memberikan kepada Serverion lisensi tanpa batas untuk mendistribusikan, menyimpan, mengirimkan atau menyalin semua materi yang didistribusikan oleh Klien melalui sistem Serverion dengan cara apa pun yang dianggap cocok oleh Serverion, tetapi hanya sejauh yang diperlukan untuk manfaat dari Serverion. Kepatuhan Serverion terhadap Perjanjian.
  12. Selain kewajiban hukum, kerusakan yang disebabkan oleh ketidakmampuan atau kegagalan untuk bertindak sesuai dengan poin di atas adalah untuk akun Klien.

Pasal 6. Nama domain dan alamat IP

  1. Jika Layanan (juga) berfungsi untuk memastikan bahwa Serverion akan memediasi untuk Klien dalam mendapatkan nama domain dan / atau alamat IP, ketentuan artikel ini juga berlaku.
  2. The application, allocation and possible use of a domain name and / or IP address depend on and are subject to the applicable rules and procedures of the relevant Domain Name Suppliers, including Stichting Internet Domeinregistratie Nederland and RIPE. The relevant authority decides on the allocation of a domain name and / or IP address. Serverion only plays a mediating role in the application and does not guarantee that an application will also be honored.
  3. The client can only ascertain from the confirmation by e-mail from Serverion , in which it is stated that the requested domain name has been registered, the fact of registration. An invoice for registration costs is not confirmation of registration.
  4. Klien mengganti rugi dan menjaga Serverion tidak berbahaya untuk semua kerusakan yang terkait dengan (penggunaan) nama domain atas nama atau oleh Klien.
  5. Serverion tidak bertanggung jawab atas kehilangan hak Klien atas nama domain atau karena fakta bahwa nama domain diminta dan / atau diperoleh oleh pihak ketiga untuk sementara, kecuali dalam hal niat atau kotor kelalaian pada bagian Serverion.
  6. Jika Serverion mendaftarkan nama domain atas namanya untuk kepentingan Klien, Serverion akan bekerja sama dengan permintaan dari Klien untuk transfer, transfer, atau pembatalan nama domain ini.
  7. Domain name holder and Client are deemed to be the same (legal) person. If the Client and the domain name holder are different (legal) persons, then the provisions of this paragraph also apply, unless the domain name holder is Serverion or a local contact person of Serverion for the benefit of the Client:
  • Klien berjanji untuk memberi tahu pemegang nama domain tentang dan untuk menyesuaikan dengan Pasal 6, paragraf 8, yang berlaku untuk Klien;
  • Klien tetap bertanggung jawab untuk kepatuhan dengan semua ketentuan lain dari Perjanjian.
  1. The Client must comply with all registration conditions, provisions and (dispute) regulations that Domain Name Suppliers set for the application, allocation or use of a domain name and / or the IP address. Client is referred to domain name conditions that belong to the relevant extension on an overview page: https: // www.serverion.com / domainnames . The domain name conditions form part of the Agreement.
  2. Serverion memiliki hak untuk membuat nama domain dan / atau alamat IP tidak dapat diakses atau tidak dapat digunakan, atau untuk menempatkannya dalam nama sendiri jika Klien terbukti gagal mematuhi Perjanjian, tetapi hanya selama durasi di mana Klien secara default dan hanya setelah periode kepatuhan yang wajar telah dinyatakan dalam pemberitahuan tertulis tentang wanprestasi.
  3. Dalam hal pengakhiran Perjanjian karena pelanggaran kontrak oleh Klien, Serverion berhak untuk membatalkan nama domain dan / atau alamat IP.
  4. Kepala Sekolah mencatat privasi Serverion (https://www.serverion.com/about-us/privacy statement) dan menyetujui pemrosesan data pribadi untuk nama domain seperti yang dijelaskan dalam Kebijakan Privasi.
  5. If, at the Client's request, data from the WHOIS is protected or hidden, this does not mean that Serverion will no longer be able to provide (name and address) data to the competent authorities. If Serverion has a legal obligation to provide data to competent authorities, Serverion will comply with this obligation at all times.

Pasal 7. Ketersediaan Layanan

  1. Serverion will endeavor to achieve uninterrupted availability of its systems and networks, and to achieve access to data stored by Serverion , but offers no guarantees in this regard unless otherwise agreed in the quotation or the electronic ordering procedure through a Service Level designated as such. Agreement (SLA). Unless otherwise provided in such an SLA , the provisions in this article apply to availability.
  2. Serverion does not make backup copies ( back-ups ) available to the Client, unless the Client has purchased an additional SLA for this. It is therefore the responsibility of the Client to make backup copies of the data stored at Serverion .
  3. Serverion will endeavor to keep the software it uses up-to-date. Serverion is however dependent on its supplier (s). Serverion is entitled not to install certain updates or patches if, in its opinion, this does not benefit a correct delivery of the Service.
  4. Serverion will endeavor to ensure that the Client can use the networks that are directly or indirectly connected to the Serverion network . However, Serverion cannot guarantee that these networks will be available at any time.
  5. Jika, menurut pendapat Serverion, bahaya muncul untuk berfungsinya sistem komputer atau jaringan Serverion atau pihak ketiga dan / atau layanan yang disediakan melalui jaringan, khususnya melalui pengiriman email atau data lain yang berlebihan, diamankan dengan buruk sistem atau aktivitas virus, Trojan dan perangkat lunak sejenis, Serverion berhak untuk mengambil semua tindakan yang dianggap perlu untuk mencegah atau mencegah bahaya ini.

Pasal 8. Kewajiban

  1. Serverion 's liability for direct damage suffered by the Client as a result of an attributable shortcoming in the fulfillment by Serverion of its obligations under this Agreement, or due to an unlawful act of Serverion , its employees or third parties engaged by it, is per event or a series of related events limited to an amount equal to the fees that the Client owes per year under this Agreement (excluding VAT). In no case, however, will the total compensation for direct damage amount to more than 1,000 euros (excluding VAT).
  2. Tanggung jawab Serverion untuk kerusakan tidak langsung, termasuk kerusakan konsekuensial, kehilangan laba, kehilangan tabungan, kehilangan data (bisnis) dan kerusakan karena gangguan bisnis tidak termasuk.
  3. Apart from the cases referred to in Article 8, paragraph 1, Serverion has no liability whatsoever for compensation, regardless of the grounds on which an action for compensation would be based. The maximum amounts referred to in Article 8, paragraph 1, however, will lapse if and insofar as the damage is the result of intent or gross negligence on the part of Serverion's management staff .
  4. Serverion 's liability for attributable shortcoming in the performance of the Agreement arises only if the Client gives Serverion immediate and proper written notice of default, thereby stipulating a reasonable period of time to clear the shortcoming, and Serverion also after that period attributable in the performance of its obligations. fall short . The notice of default must contain as detailed a description as possible of the shortcoming, so that Serverion is able to respond adequately.
  5. Serverion tidak pernah bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh force majeure.
  6. Suatu kondisi untuk adanya hak atas kompensasi selalu bahwa Klien melaporkan kerusakan secara tertulis kepada Serverion dalam waktu 30 hari sejak terjadinya.
  7. Klien memberi ganti rugi kepada Serverion terhadap semua klaim dari pihak ketiga untuk pertanggungjawaban yang diakibatkan oleh cacat pada Layanan yang dikirimkan oleh Klien kepada pihak ketiga dan yang juga terdiri dari barang, bahan, atau hasil yang dikirimkan oleh Serverion.

Pasal 9. Gangguan dan force majeure

  1. Serverion has the right to temporarily put its systems, including the Website, or parts thereof out of use for maintenance, modification or improvement thereof. Serverion will try to have such a decommissioning take place as far as possible outside office hours and will endeavor to inform the Client in good time about the planned decommissioning. However, Serverion is never liable for compensation for damage in connection with such decommissioning.
  2. Serverion has the right to adjust its systems, including the Website, or parts thereof from time to time to improve functionality and to correct errors. If an adjustment leads to a significant change in functionality, Serverion will endeavor to inform the Client thereof. In the case of adjustments that are relevant for several clients, it is not possible to waive a specific adjustment only for the Client. Serverion is not obliged to pay any compensation for damage caused by such an adjustment.
  3. Serverion akan berusaha untuk memberi tahu Klien tentang sifat dan durasi yang diharapkan dari gangguan jika Layanan tidak tersedia, karena kegagalan fungsi, pemeliharaan, atau sebab lainnya.
  4. Dalam hal force majeure, yang dalam hal apa pun berarti gangguan atau kegagalan internet, infrastruktur telekomunikasi, synflood, serangan jaringan, serangan DoS atau DDoS, kegagalan daya, gangguan internal, mobilisasi, perang, penyumbatan dalam transportasi, pemogokan, pengecualian , gangguan bisnis, stagnasi pasokan, kebakaran, kebanjiran, impor dan pembatasan ekspor dan dalam hal Serverion tidak dapat mengirimkan oleh pemasoknya sendiri, terlepas dari alasannya, akibatnya pemenuhan Perjanjian tidak dapat secara wajar diharapkan Serverion, pelaksanaan Perjanjian akan ditangguhkan atau Perjanjian akan dihentikan jika situasi force majeure telah berlangsung lebih dari sembilan puluh hari, semua tanpa kewajiban untuk membayar kompensasi.

Pasal 10. Durasi dan pembatalan

  1. If the Service extends to the periodic provision of services during a certain period, the Agreement is deemed to have been entered into for the minimum period specified per service. If this minimum period has expired without a party having indicated the wish to cancel at least one (1) month before the end date of the contract, the contract will be automatically extended by the period specified for each service. If the Client is a natural person who does not act in the exercise of a profession or business and the Client has not indicated the wish for cancellation before the expiry of the minimum period, the agreement will be automatically converted to an indefinite period, whereby a cancellation period of one month applies.
  2. If the Client is a natural person who does not act in the exercise of a profession or business, the Client may terminate on any day after tacit renewal. The cancellation will take effect one month after receipt of the cancellation. The term 'one month' is understood to mean no later than the day with the same number in the following month.
  3. In the event of termination, termination or dissolution for any reason, Serverion is entitled to immediately delete all data stored or to make it inaccessible and to close all Client's accounts. Serverion is not obliged in that case to provide the Client with a copy of this data.
  4. Client can notify a cancellation via the same channel through which the Agreement was entered into. The Client may also cancel in writing via My Serverion . As some channels are susceptible to misuse and identity theft, Serverion can take measures in the interest of the Client to limit the risk of such misuse. For security reasons, Serverion asks to log in to My Serverion at all times and to cancel the service from there.
  5. If the Client is a natural person who does not act in the exercise of a profession or business, the Client has the right, without giving reasons, to dissolve the Agreement within fourteen days after the conclusion, unless Serverion has already agreed with the Client within this period. has started the implementation of the Agreement. Services that are excluded from the fourteen day cooling-off period are stated including the reason on: https://www.serverion.com/support/terms-and-conditions .
  6. Jika Klien gagal mematuhi kewajibannya berdasarkan Perjanjian, Serverion memiliki hak untuk mengakhiri semua Perjanjian yang dibuat dengan Klien yang bersangkutan tanpa pemberitahuan tentang wanprestasi atau intervensi peradilan yang diperlukan dan tanpa mengurangi hak Serverion & #8216; kerusakan, kehilangan laba dan bunga. .

Pasal 11. Ketentuan pembayaran

  1. The payment obligation of the Client starts at the moment that the agreement is concluded. The payment relates to the period that starts on the day of the actual availability of products and services from Serverion .
  2. Serverion will send an invoice to the Client for the amount owed by the Client. The payment term of this invoice is 14 days after the date of the invoice, unless stated otherwise on the invoice or otherwise agreed in the Agreement.
  3. Klien setuju dengan faktur elektronik oleh Serverion.
  4. Contrary to the previous paragraph, Serverion is not obliged to send an invoice if the Agreement is a continuing performance contract. Client will pay Serverion monthly or another agreed installment in advance, the amount due for that installment .
  5. Biaya yang jatuh tempo adalah, tergantung pada periode di mana perjanjian tersebut dibuat, dibebankan di muka, dan harus dibayar di muka, jika Serverion tidak berhak untuk (sementara) menghentikan layanan.
  6. If the Client has not paid on time, the Client will be notified of this and a further payment period will be determined. If payment has not been made within that period, the Client will be in default without further notice of default. The Client will then owe the statutory interest as referred to in Articles 6: 119a and 6: 120 Dutch Civil Code (statutory commercial interest). If the Client is a natural person, not acting in the exercise of a profession, he will then owe the statutory interest as referred to in Section 6: 119 of the Dutch Civil Code.
  7. If due amounts due to the Client cannot be collected or not received, Serverion will in any case charge 5 euros for administration costs. The aforementioned fees be increased to 25 euros if the Client still fails to meet the demand of Serverion Serverion and was forced to relinquish its claim. In the latter case, the Client is also obliged to pay reasonable compensation for extrajudicial costs, including all costs as referred to in Section 6: 96 of the Dutch Civil Code.
  8. Jika Serverion harus mengeluarkan biaya tambahan (selain yang disebutkan di atas) untuk mengumpulkan jumlah yang jatuh tempo, ini akan dipulihkan dari Klien.
  9. If the Client is of the opinion that the costs charged are incorrect, the Client can make the objections known to Serverion within two weeks after the invoice date . After receiving the objection, Serverion will conduct an investigation into the accuracy of the invoice amount.
  10. Klaim pembayaran segera jatuh tempo dan terhutang jika Klien dinyatakan bangkrut, mengajukan moratorium pembayaran atau jika aset Klien disita secara penuh, Klien meninggal dan, lebih lanjut, jika masuk ke likuidasi atau dibubarkan.
  11. Dalam kasus-kasus di atas, Serverion juga memiliki hak untuk menghentikan atau menunda pelaksanaan Perjanjian atau setiap bagian daripadanya belum dieksekusi tanpa pemberitahuan default atau intervensi yudisial, tanpa hak untuk kompensasi atas kerusakan yang mungkin timbul sebagai akibat dari ini untuk Klien.

Pasal 12. Hak Kekayaan Intelektual

  1. Semua hak kekayaan intelektual atas semua materi, perangkat lunak, analisis, desain, dokumentasi, saran, laporan, kutipan, serta materi persiapan yang dikembangkan atau disediakan dalam kerangka Layanan secara eksklusif berada di Serverion atau pemberi lisensinya.
  2. Klien hanya memperoleh hak dan kekuatan pengguna yang muncul dari ruang lingkup Perjanjian atau yang diberikan secara tertulis dan untuk sisanya Klien tidak akan mereproduksi atau mempublikasikan perangkat lunak atau materi lainnya.
  3. Klien tidak diizinkan untuk menghapus atau mengubah penunjukan apa pun terkait hak cipta, merek, nama dagang atau hak kekayaan intelektual lainnya dari materi, termasuk penunjukan terkait sifat rahasia dan kerahasiaan materi.
  4. It is Serverion allowed to take technical measures to protect the materials. If Serverion has protected the materials by means of technical protection, the Client is not permitted to remove or avoid this protection.
  5. Any use, reproduction or disclosure of the materials that fall outside the scope of the Agreement or granted user rights is considered a copyright infringement. The Client shall pay Serverion an immediately due and non-judicial moderation penalty of EUR 2,000 per infringing act , without prejudice to Serverion 's right to be compensated for its damage caused by the infringement or to be allowed to take other legal measures to end the infringement.

Pasal 13. Kerahasiaan

  1. Parties will treat information that they provide to each other before, during or after the execution of the Agreement confidentially when this information is marked as confidential or when the receiving party knows or should reasonably suspect that the information was intended to be confidential. Para pihak juga memberlakukan kewajiban ini pada karyawan mereka dan pada pihak ketiga yang dipekerjakan oleh mereka untuk implementasi Perjanjian.
  2. Serverion tidak akan mengetahui data yang disimpan dan / atau disebarluaskan oleh Klien melalui sistem Serverion , kecuali jika ini diperlukan untuk pelaksanaan Perjanjian yang benar atau Serverion wajib melakukannya berdasarkan ketentuan hukum atau perintah pengadilan. Dalam hal ini, Serverion akan berusaha untuk membatasi pengetahuan data sebanyak mungkin, sejauh ini masih dalam kekuatannya.

Pasal 14. Perubahan pada Syarat dan Ketentuan Umum

  1. Serverion berhak untuk mengubah atau melengkapi syarat dan ketentuan ini.
  2. Perubahan juga berlaku untuk perjanjian yang sudah disimpulkan dengan memperhatikan periode 30 hari setelah publikasi perubahan pada situs web Serverion atau dengan pesan elektronik. Perubahan yang tidak penting dapat dilakukan kapan saja.
  3. Jika Klien tidak ingin menerima perubahan dalam syarat dan ketentuan ini, Klien dapat mengakhiri perjanjian pada tanggal ini sampai syarat dan ketentuan baru berlaku.

Pasal 15. Ketentuan terakhir

  1. Hukum Belanda berlaku untuk perjanjian ini.
  2. Sejauh aturan hukum wajib tidak menentukan sebaliknya, semua sengketa yang mungkin timbul dari perjanjian ini akan diajukan ke pengadilan Belanda yang kompeten di Amsterdam.
  3. Jika ada ketentuan dari perjanjian ini yang tampaknya batal, ini tidak mempengaruhi validitas seluruh perjanjian. Para pihak dalam hal itu akan menggantikan (a) ketentuan baru, yang sejauh memungkinkan secara hukum tujuan dari Perjanjian asli dan Syarat dan Ketentuan Umum akan diberikan bentuk.
  4. Dalam kondisi ini, & #8220; ditulis & #8221; juga mencakup e-mail dan komunikasi melalui faks, asalkan identitas dan integritas e-mail atau faks tersebut cukup mapan.
  5. Versi komunikasi diterima atau disimpan oleh Serverion, pengukuran diambil (monitoring), dianggap otentik, tunduk bukti sebaliknya yang akan diberikan oleh Klien.
  6. Para pihak akan selalu saling menginformasikan segera setiap perubahan nama, alamat pos, alamat email, nomor telepon dan, jika diminta, nomor rekening bank atau giro. Klien harus menerapkan perubahan ini melalui Serverion Saya . Jika Klien secara nyata tetap dalam keadaan default dan tidak lagi dapat diakses di bawah salah satu perincian kontak terakhir yang diberikan, Serverion memiliki hak untuk menghentikan layanan berbayar pada akhir jangka waktu kontrak dan untuk segera membatalkan layanan yang belum dibayar.
  7. Masing-masing Pihak hanya berhak untuk mengalihkan hak dan kewajibannya berdasarkan Perjanjian kepada pihak ketiga dengan persetujuan tertulis sebelumnya dari Pihak lainnya.
  8. Syarat dan Ketentuan Umum telah disusun dalam bahasa Belanda dan Inggris. Teks Belanda mengikat jika ada perbedaan dalam konten atau tujuan.